Keine exakte Übersetzung gefunden für جمعية مُسجّلة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جمعية مُسجّلة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La legislación aplicable distingue entre las comunidades religiosas registradas y las asociaciones religiosas registradas.
    ويميز القانون المنطبق بين جمعية دينية مسجلة ورابطة دينية مسجلة.
  • Asimismo, el artista invitado tiene la obligación de compartir escenario con artistas nacionales; de no querer compartir escenario, debe pagar el 1% más del valor del contrato a las Asociaciones Homólogas.
    وبالمثل يلتزم الضيوف من الفنانين بتقاسم خشبة المسرح مع الفنانين الوطنيين؛ وإن لم يرغبوا في تقاسم خشبة المسرح، عليهم سداد 1 في المائة من قيمة عقدهم إلى الجمعيات المسجلة.
  • Del 10% del valor de su contrato, y deben de compartir escenarios con artistas nacionales, de lo contrario tienen que pagar el 1% más del valor de su contrato a las Asociaciones Homólogas.
    يبلغ 10 في المائة من قيمة عقدهم ويجب أن يتقاسموا خشبة المسرح مع الفنانين الوطنيين؛ وإلا عليهم أن يدفعوا نسبة أخرى تبلغ 1 في المائة من قيمة عقدهم إلى الجمعيات المسجلة.
  • a) Agregar las cifras registradas para los elementos de los efectos (el valor creado y las reducciones de costos), expresados en dólares de los Estados Unidos, para obtener un cálculo de los beneficios totales expresados en dólares;
    (أ) جمع الأرقام المسجلة لعناصر الأثر (أي القيمة المولدة وتخفيضات التكلفة) معبرا عنها بالدولار من أجل التوصل إلى حساب الفوائد الإجمالية بالدولار؛
  • El capital nominal de dichas asociaciones llega a un total de 1.517,3 millones de tenge; cuentan con 2.733 participantes, y los terrenos que cultivan abarcan 5,5 millones de hectáreas.
    ويصل إجمالي رأس المال المسجل للجمعيات المنشأة إلى 517.3 1 مليون تنغ، ويصل عدد المشتركين إلى 733 2، ومساحة الأرض المزروعة تبلغ 5.5 ملايين هكتار.
  • Los autores son miembros de la comunidad vaishnava de Minsk (comunidad de la Conciencia de Krishna), una de las siete comunidades de ese tipo registradas en Belarús.
    2-1 صاحبا البلاغ هما عضوان في جمعية فايشنافا في مينسك (جمعية وعي كريشنا)، وهي إحدى جمعيات كريشنا السبع المسجلة في بيلاروس.
  • El número de obstetras y ginecólogos registrados en la Asociación Siria de Obstetras y Ginecólogos llega a 961, de los cuales 619 son médicos y 342 médicas.
    ويبلغ عدد المختصين بأمراض التوليد والنساء والمسجلين في الجمعية السورية للمولدين والنسائيين 961 أخصائياً تتوزع إلى 619 طبيباً و 342 طبيبة.
  • Por 172 votos contra 1 (votación registrada), la Asamblea General aprueba el proyecto de decisión recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 7 de su informe (A/60/493/Add.1).
    بأغلبية 172 صوتا مقابل صوت واحد، (تصويت مسجل)، اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 7 من تقريرها (A/60/493/Add.1).
  • El INC recibe por lo general todas las retenciones de los artistas extranjeros, especialmente cantantes y cantautores, que son entregadas equitativamente a las seis asociaciones de artistas que actualmente están inscritas en el INC.
    وعادة ما يحصل معهد الثقافة النيكاراغوي على جميع الأموال التي يسددها الفنانون الأجانب، ولا سيما المغنين ومؤلفي الأغاني، ويوزع المعهد هذه المبالغ بالتساوي على الجمعيات الست للفنانين المسجلة حالياً لديه.
  • Por 86 votos contra 2 y 38 abstenciones (votación registrada), la Asamblea General aprueba el párrafo 6 de la parte dispositiva del proyecto de resolución recomendado por la Segunda Comisión en el párrafo 13 de su informe (A/60/491/Add.1).
    بأغلبية 86 صوتا مقابل صوتين، وامتناع 38 بلدا عن التصويت (تصويت مسجل)، اعتمدت الجمعية العامة الفقرة 6 من منطوق مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 13 من تقريرها (A/60/491/Add.1).